Neben Denglisch jetzt auch Austro-Englisch entdeckt

Gegen Texte und Aussagen in reinem Englisch oder durchgehend in Deutsch gibt es nichts einzuwenden. Schlimm wird es häufig, wenn man beide Sprachen vermischt, manchmal sogar im Firmen- oder Kampagnennamen. So hat die Bäckerei Lang (Stuttgart) zur Fußball-WM mit den Worten „Happy Brotday“ zum Genuss aufgefordert. Diese denglische Verquickung erwartet man nicht von solch bodenständigen … Weiterlesen

Lesen als berufliche Grundkompetenz

Hätten Sie gedacht, dass es vier Millionen Menschen in Deutschland gibt, die keine längeren Texte lesen und verstehen können? Ein Forschungsprojekt der Mainzer Universität ist auf diese erschreckend hohe Zahl gekommen, die bedeutet, dass jeder zwanzigste Mitbürger zumindest funktionaler Analphabet ist. Diese Menschen kennen zwar die Buchstaben und können auch Markennamen und kurze Hinweise bis … Weiterlesen

Werbeverzicht zieht Marken nach unten

Sie erinnern sich an die „vergleichende Werbung“, die uns Renault in den letzten Jahren präsentiert hat: Bei Crashtests wurde die französische Weißbrotstange mit deutscher Weißwurst und japanischem Sushi verglichen, indem man die Esswaren einfach gegen eine Wand krachen ließ. (http://www.youtube.com/watch?v=jrcAuoMNAHY) Das Baguette schnitt dabei gut ab und brachte der Automarke Sympathien ein. Inzwischen sind diese … Weiterlesen

Im Netz besser auffindbar sein durch Texte in Internet-Presseportalen

Internet-Presseportale stellen die Fortsetzung von Pressefächern auf Kongressen und Messen dar. Sie sollen Unternehmen und deren Kompetenzen einer breiteren Öffentlichkeit bekannt machen. Diesen Service kann man durch spezielle Dienstleister (Online-Journalisten) erledigen lassen, aber durchaus auch selbst bewältigen. Zur Organisation solcher Dienste: Bei fast allen Portalen muss man sich anmelden, kann sie nach einmaliger Anmeldung aber … Weiterlesen