Bezüge in Texten müssen stimmen

Kennen Sie Sätze, die einfach nur zum Lachen sind? Bei den Schlichtungsverhandlungen zu Stuttgart 21 zitierte Schlichter Heiner Geisler den Ausspruch eines fränkischen Bürgermeisters: „Wer seinen Hund frei herumlaufen lässt, der wird erschossen.“

Bei Bastian Sick kann man den Spruch nachlesen, den viele von ihren ICE-Fahrten kennen dürften: „Soeben ist unsere ofenfrische Brezelverkäuferin zugestiegen.“

Oder der Fall: „Mörder von deutschem Entwicklungshelfer gefasst“

Und dann gibt es noch den so genannten Journalisten-Akkusativ: „Die Autofahrer hat die Polizei letzte Nacht überprüft.“

Bei Texten, die auf die Schnelle entstehen und nicht noch einmal gegengelesen werden, können solche falschen Bezüge schnell vorkommen. Dann würde man schnell etwas genauer texten, damit die Leser merken, dass die Hunde und nicht die Halter erschossen werden, die Brezeln ofenfrisch sind und nicht die Verkäuferin, dass der Entwicklungshelfer das Opfer war und  die Polizei die Autofahrer überprüft hat und nicht umgekehrt. Deshalb kann genaues Korrekturlesen solche Missverständnisse vermeiden helfen.

Wenn Sie beim Texten Probleme haben sollten, dann lassen Sie doch jemand Korrekturlesen. So vermeiden Sie, dass Ihre Texte zur Lachnummer werden und die positive Beachtung erhalten, die sie verdienen, – aber auch die Beachtung, die Sie verdienen.