Wo kommen Ivorer her?

Es ist nicht immer so einfach wie mit den Bayern, die aus Bayern kommen, oder den Niedersachsen, die in Niedersachsen zu Hause sind. Aus Italien kommen Italiener und aus England die Engländer. Steigern wir uns etwas und schauen nach Norden: aus Dänemark kommen die Dänen. Abweichung von der Regel: die Bewohnerbezeichnung ist kürzer als der … Weiterlesen

Verstehen Chefs keine Ironie?

Einfache Antwort: selten. Chefs wie Kunden, Auftraggeber oder Projektleiter denken geradeaus und in wenigen Fällen um die Ecke. Deshalb verstehen diese Bevölkerungsgruppen und gewiss noch mehr ironische Bemerkungen leicht falsch. Für Texter bedeutetet das, einfach, geradeheraus und ohne Ironie zu schreiben. Daran halte ich mich als professioneller Textbegleiter, auch wenn ich Ironie mag. Aber dieses … Weiterlesen

Neben Denglisch jetzt auch Austro-Englisch entdeckt

Gegen Texte und Aussagen in reinem Englisch oder durchgehend in Deutsch gibt es nichts einzuwenden. Schlimm wird es häufig, wenn man beide Sprachen vermischt, manchmal sogar im Firmen- oder Kampagnennamen. So hat die Bäckerei Lang (Stuttgart) zur Fußball-WM mit den Worten „Happy Brotday“ zum Genuss aufgefordert. Diese denglische Verquickung erwartet man nicht von solch bodenständigen … Weiterlesen